2024.06.23 04:59クーポラだよりNo.111~飛行家とオペラ椿姫~黎明期の日本の飛行家たちを調べているうちに魅力的な飛行家に出会いました。その人はバロン(Baron)滋野、大正時代の飛行家です。バロン(Baron)とはフランス語で男爵という意味で、彼のフランス人の部下や仲間たちが尊敬と親しみを込めた呼び方で、第一次世界大戦、フランス陸軍航空隊に入隊し大活躍、レジオンドヌールを授与された英雄です。本名は滋...
2024.06.23 04:55クーポラだよりNo.110~ももたろう自動車学校の卒業検定とバレエの振り付け~私が初めて二輪を運転したのは音大生の時です。先輩の男子学生が乗っていたおしゃれなスクーターに興味を惹かれて、試し乗りさせてもらったのです。スクーターの運転操作は単純です。ハンドルの右側がアクセルで、アクセルレバーを真上から握って、手前から外へ向かって手首を回すだけで加速します。ブレーキは、自転車と同じです。ハンドルの右側に前輪ブレーキ、左...
2024.06.23 04:44クーポラだよりNo.109~『ベサメ・ムーチョ』と父の思い出~Bésame mucho※Bésame, bésame mucho,ベサメ・ベサメ・ムーチョComo si fuera esta noche la última vez.コモ・シ・フエラ・エスタ・ノチエ・ラ・ウルティマ・ベスBésame, bésame mucho,ベサメ・ベサメ・ムーチョQue tengo miedo perderte,...
2024.06.23 04:32クーポラだよりNo.108~私とイタリア語~留学を目指して、一生懸命イタリア語を勉強していたころ、思うようにイタリア語が口から出でなくて、歯がゆい思いをしました。私に本格的なイタリア語を勉強できる好機が訪れたのは1990年、27歳の時です。岡山市に在住していたマリア・ローザさんというイタリア人女性を、知人を通じて紹介してもらい、彼女の家で個人レッスンを約3年間受けました。独身時代の...